Довідкові видання

Видатні особистості


Голосом Бориса Гмирі

Голосом Бориса Гмирі
Україна з Богом розмовляє…
Д. Білоус

Дніпропетровськ Олеся Гончара

До 95-річчя Олеся Гончара

Про Олеся Гончара написано безліч книг і статей. Чи не кожен його твір ставав явищем літературного життя. Він був причетним до найбільших українських історичних подій 20-го століття. Та мало хто знає, яке значення в становленні Олеся Гончара як особистості і письменника зіграло Придніпров’я, земля, в яку він вріс корінням і духовно був пов’язаний все життя.

Народний поет - Андрій Малишко

"Україно моя, мені в світі нічого не треба,
Тільки б голос твій чути і ніжність твою берегти."
А.Малишко

У літературу Андрій Малишко ввійшов за часів сталінщини, коли в нашій поезії, здавалося, не було вже нічого живого. Та якимось дивом він таки зумів залишатися Поетом!



Світ М.В.Лисенка

Микола Лисенко - великий український композитор, основоположник української класичної музики, засновник національно-музичної творчої школи. Піаніст і педагог, хоровий диригент і громадський діяч - і все це в одній людині. Його значення для української музичної культури неоціненне. Своєю творчістю він вперше спробував підсумувати величезний період розвитку вітчизняної музики на основі глибокого і всебічного вивчення народного життя і народної творчості. У Миколи Віталійовича в серці жила музика, сповнена дівочої зажури, козацьких веселощів, степового вітру й голосу бандури.

Вадим Сидур

«Бог воскресил меня, чтобы я создал скульптуру»
Вадим Сидур

До 170-річчя МИХАЙЛА ДРАГОМАНОВА

Михайло Петрович Драгоманов є однією з ключових постатей в українській суспільно-політичній і соціально-філософській думці XIX ст.

Веб-список присвячено видатному літературному критику, публіцисту, історику і фольклористу, громадському діячеві М.П. Драгоманову, його діяльності та значному внеску у культурне та суспільне життя України.

До 140-річчя Лесі Українки

"Ні, я буду крізь сльози сміятись,
Серед лиха співати пісні,
Без надії таки сподіватись.
Буду жити! Геть думи сумні!"


 

До 110-річчя від дня народження Валеріана Підмогильного (1901-1937)

"Підмогильний Валер'ян Петрович, 1901-1937, народився у с. Чаплі на Катеринославщині (тепер у межах м. Дніпропетровська), український письменник, перекладач, член літературної групи МАРС; представник інтелектуальної, урбаністичної прози модерністського спрямування; повісті Місто, Невеличка драма; переклав твори А. Франса, Ґ. де Мопассана, Д. Дідро, Ф.М. Вольтера; уклав Роcійсько-український фразеологічний словник; в 1934 році арештований, своєї вини й приналежності до фіктивних терористичних організацій, інкримінованої йому радянськими органами державної безпеки, не визнав, покарання відбував на Соловках, розстріляний."

Енциклопедія УСЕ

  

Вічне слово Кобзаря

«Жива
Душа поетова святая,
Жива в святих своїх речах,
І ми, читая, оживаєм
І чуєм Бога в небесах».

Т.Г. Шевченко

(До 150-річчя виходу з друку повного „Кобзаря” Т.Г.Шевченка)

 

Світ Чехова

(До 150-річчя з дня народження А.П.Чехова)

 «Знати Чехова і не любити його - неможливо.
Життєрадісним сміхотуном Антошею Чехонте
ввійшовши в російську літературу,
Чехов дуже рано заплів у свій нібито безжурний сміх
струни безжурної туги, мати котрої - любов до людини».

Рильський М.

Микола Гоголь в Інтернеті

Микола Гоголь в Інтернеті
(до 200-річчя від дня народження)

Наказом Президента України. Про відзначення 200-річчя від дня народження Миколи Васильовича Гоголя
http://zakon.rada.gov.ua

До 150 – річчя Івана Франка

"... мета мого життя й деяких моїх товаришів полягає в тому,
щоб підтримувати життєві духовні зв’язки української інтелігенції
з високорозвинутими націями Європи,
а, з іншого боку, ближче познайомити ці нації
з духовним життям українського народу..."

 

І. Франко
 

Самед Вургун

„Вітчизно, ти – моя любов,
Моя снага, і плоть, і кров.
Куди б дорогами не йшов,
Горнусь до тебе, мов дитя.
Народе мій, моє життя!”

Самед Вургун

Самед Вургун Юсиф огли Векілов - талановитий майстер поезії, драматургії, невтомний організатор і теоретик літературознавства, народний поет Азербайджану, академік Академії наук Азербайджану.Твори Самеда Вургуна перекладені на всі мови народів колишнього СРСР та багатьох зарубіжних країн.
 

Михайло Мельник: „Я - копалина”

«Я намагаюся зупинити скажений біг людства для осмислення буття»
Михайло Мельник.


Яворницький в Інтернеті